趋势网 > 资讯 > 正文
版权归原作者所有 侵权敬请通知移除
摘要:如何看待网络语言,是近些年争论不休的话题,近日,国家 新闻 出版广电总局发布《关于广播电视节目和广告中规范使用国家通用语言文字的通知》,再次引起了不小的震动,也引发了诸多不同意见。
江苏爸妈生出混血娃娃
网友:盲盒开出来隐藏款了。
民警玩忽职守致女子再被性侵
网友:警察这边也发现了不是自愿的但是对方说了撤案自己也没继续追查了,一年后同一个人又一次找到了受害人进行加害,她老公应该也有责任的吧。
东京飞上海航班紧急返航
网友:建立航空黑名单吧,以后禁止乘机,别影响其他人。
南通文旅回应
网友:挺好的,人工智能发展的今天,现在背锅的多了一个AI。
老板在员工讨薪次日自杀身亡
网友:要个债,拿回属于自己的钱怎么还要倒欠18万,你没事吧你没事吧你没事吧。
女子斐乐购鞋遭备注买双鞋子都嫌贵
网友:看到曝光这些服务员的态度,我都想去上班了,不为别的,就为了用我的真诚来服务顾客,然后默默成为销冠。

趋势网(微博微信)讯:

如何看待网络语言,是近些年争论不休的话题,近日,国家 新闻 出版广电总局发布《关于广播电视节目和广告中规范使用国家通用语言文字的通知》,再次引起了不小的震动,也引发了诸多不同意见。

网络语言如井喷般出现,已是不争的事实,这些新造语词不仅充斥网络,而且还影响到传统媒体和书刊,甚至成为许多年青一代的交往用语。

其实,五花八门的网络语言,向来就分几种。其中一种早已有之,有的原意照搬,有的仅仅调换了某个字,有的不过是增添了新的义项罢了,由于在网络中被高频率运用,所以才增加了知名度。这类词汇,没有病症,一看便明白,即使与原意有所不同,但稍加解释就能一清二楚。“给力”,就不是一个新词;而“高大上”这样的说法,与已经使用了30多年的高大全也有鲜明的关联;“失联”,严格意义上还不能算是网络的发明,并且看了就懂;“拍砖”,在我小的时候,孩子们就常用;而“雷人”“吐槽”等,不但源自方言,且理解起来也挺容易;“山寨”的新含义虽说很新,但一说“山寨版”,大多都能猜个八九不离十;“正能量”是个物理名词,最初来自翻译,不但被网络,实际也被所有人使用。至于“断舍离”“打酱油”“土豪”等等,也大体如此。

另外还有一种,也就是广电总局在通知中所说,是随意篡改、乱用成语,是仿照成语而生造词语。这类网络语词,如“晋善晋美”“十动然拒”“人艰不拆”“累觉不爱”“喜大普奔”等,不但毫无语言文化的延续性可言,而且表意含混,无一不是硬性缩略、强行拼装的结果。有人说这些词汇网民都能看得懂,只有不上网的人才难以理解,事实上,什么才是网民并无严格的说法,我相信,那些经常上网看 新闻 、查资料、读文章、发邮件的人也未必明白。有人认为对这些新造词不能一棍子打死,但诸如此类的生造词,恐怕都是病词,可取之处实在不多。

语言不断在发展,总是在演变,每个时代都有每个时代的词汇,这虽然是语言文化的历史,但所有发展和演变都有其内在的延续性,也都是大众生活的需要。最终替代文言文的白话文,并非凭空想象,也非生造而成,而是以早已普及的汉语口语为其基础。白话文所体现的历史延续性,最重要的就是保留了成语。成语是汉语的一大特色,显示了汉语的文化传统和历史渊源,肢解、伤害成语是对汉语的严重破坏。能够加入汉语传统,是我们的本事,而破坏则不能不说就是败家子了。

网络用语是语言文化在网络时代的发展结果,也是一种必然产物,但井喷很容易鱼龙混杂,有可能会损伤语言美的主干,尤其像“十动然拒”“人艰不拆”等等的出现,就是网络造词缺乏底线的反映,是一种滥造;而那些“我不能同意你更多”之类的话,根本就是对语言和译文的不负责任,叫“有话不好好说”才更贴切。这些生造词,既不是社会生活的需要,也无益于人际交流,最容易产生网络对文化的负 面效应,所以,必要的规范和禁止无可非议。

语言是我们民族文化生存的基石,也是民族审美意识最鲜明的体现,爱惜我们的语言就是爱惜我们的文化。

仝卓表弟在柬埔寨失联
网友:这套路都出多少事儿了,还有人相信。
美国一11岁男孩遭路怒司机枪击身亡
网友:继父都这样伤心,妈妈可怎么办。
女子商场下跪求丈夫买羽绒服
网友:一看就是摆拍,搞男女对立博流量的。
香港火灾已致44人遇难
网友:人祸有很大的关系,所以不只要逝者安息,更要真相大白。
多名旅日中国公民遭殴打受伤
网友:所有在日同胞请尽早安全回国。
李在明称朝韩随时可能爆发冲突
网友:现在到处都要爆火药桶。
  感谢各大网址导航推荐本站: